2023年7月25日 星期二

八十七分局21:Ed McBain真的風格多變嗎?



  超恐怖的,上一條筆記相隔三年,這一條筆記隔了五年多,而我只做到系列第九本。雖然說相隔很久其實也沒怎麼在沉澱,煩悶跟苦惱、為生活奔波比較多。我回想起來,當初為什麼要做這個系列,一個是因為「熱愛警察程序小說」,另外一個是「體驗作者Ed McBain的風格多變」,這是我小說筆記的初衷。

  所以在這裡我自問:「Ed McBain真的風格多變嗎?」一套寫足五十五本的小說,只看了八本問人家這種問題!其實風格很多變,但不是一本變一次。系列的前六本,從《Cop Hater》(恨警察的人)到《Killer’s Payoff》(殺手的報酬),其敘事方式大多都是「先丟出一句詩(一具屍),然後再開始查案。」第二集的《The Mugger》不是這麼寫,第一集丟出的屍體還特多!但是三、四、五、六都是這樣寫,比較好切入。

  第七集《Killer’s Wedge》(殺手的楔子)開始,故事轉變風格,變成說直接丟出凶手,凶手化被動為主動,甚至警員在一開始已經知道誰是凶手,或誰是嫌疑犯,因為有人預告要謀殺。在凶手化被動為主動的情況下,分局警員「不做點什麼就有人會死」,第七集第八集都是這種風格,尤其第七集非常經典,黑衣未亡人拿著手槍和一瓶火鍋高湯(爆裂物硝化油)闖進分局要跟Steve Carella同歸於盡,整個分局都讓火鍋高湯綁架。這麼緊張的情況下,還開雙線劇情,實在很精彩。

  第八集《Lady Killer》(女士殺手)因為作者忙著要渡假釣魚(他在湖畔小屋趕稿寫作),開了一個平行世界。完全罔顧第七集的精彩,Alf Miscolo中槍全無交代,全書就忙著在抓一個似乎是不存在的犯人。書中時間只有十二小時,看起來應該要很緊湊!結果劇情拖得要死,只在最後有電光一閃,卻是作者玩的文字遊戲。

  看完第八集我覺得很消風,戰鬥意志都沒了;說實在這也是託辭,因為生活上、寫作上全部遇到瓶頸,恢復好久都沒有彈性。終於鼓起勇氣訂了下一本,想打開又打不開!而今終於開卷了,才發現,幹,原來這本才是接續第七集。

  八十七分局負責影印跟煮咖啡的行政職員警,Alf Miscolo,中槍之後又出院,奇蹟似的(這樣講對嗎?)生還!雖然回歸工作崗位,但——煮的咖啡變難喝了,這難道是中槍帶來的後遺症?好,不管怎麼說,Ed McBain總算意識到要救球,系列故事的連續性又活絡了,我感覺血脈也暢通,我爽!繼續筆記寫下去。

  八十七分局第九集,書名叫《’Til Death》(一直到死),其實這也是作者玩的文字遊戲。八十七分局的書名要不很簡短,要不自創風格的煽情,本書是後者。這個書名是從英文成語 “Until Death do us apart”(直至死亡將我倆分開/至死不渝)拆解出來的,這句話可以用做情侶的山盟海誓,也可以是夫妻的婚姻誓詞,作者刻意切了一塊煽情的,當做書名來用。

  這集的故事梗概:Steve Carella的妹妹要結婚(他幾時跑出來一個妹妹?)但婚禮當天,新郎卻遭受不明威脅,有人寄了一張空白字條給他,郵箱裡面藏著一隻「黑寡婦」(有毒蜘蛛)。Carella的妹夫也是上過戰場的,一隻黑寡婦輕易動他不得,但是婚禮當天寄送「黑寡婦」是暗示什麼呢?難道有人要讓Carella他妹結婚當天就守寡?慎重起見,Steve Carella死拗活拗,拗到跟他一起休假的兩名搭檔,棉花一匹狼Cotton Hawes跟神通小鮮肉Bert Kling一起參加婚禮。八十七分局系列好久沒有這麼星光燦爛了,一線主角全上!

  然後補充一點,八十七分局經常有人中槍。Bert Kling第一槍,Steve Carella第二槍(差點換人做主角),Alf Miscolo是第三槍。

  筆記下回待續(同一本的筆記不會等五年!)


 

沒有留言:

張貼留言