2010年4月24日 星期六

[道長] 西村京太郎《殺人双曲線》(殺しの双曲線)





書名:殺人双曲線
原名:殺しの双曲線
作者:西村京太郎
譯者:林達中
出版:林白
日版:實業之日本社
日期:民國77年09月10日初版
年份:1971年11月15日
系統:推理小說系列70

 《殺人双曲線》是西村京太郎作品當中的一部經典,因詭計的變化而著名。看似無關的諸多線索、千頭萬緒,居然到了故事後半全部糾纏在一起,變成一團複雜而瑰麗的線球,其中主要的進程就是話分兩頭的「雙曲線」,也即本書題名之意。

 作者在故事開頭便大膽宣稱「這本小說使用的主要詭計是雙胞胎。」這令我覺得十分驚奇(抱歉,元人駑鈍,看到第二遍才驚奇 XD),既然都已經宣告了自己將要使用的「招數」,難道不怕眼尖的讀者「見招拆招」嗎?當然,沒有三兩三,不敢上梁山,西村京太郎雖則在一開頭便叫破「我要出『雙胞胎』這一招喔!」但是還是可以把讀者騙得團團亂轉。

 駑鈍的元人,看到第二遍才覺得自己被騙(爆)。

 基本上元人是熱血笨蛋啦,以詭計著稱的推理作品(Mystery取向)通常不太吸引我,看西村京太郎第一本受感動是《天使的傷痕》,再來是《七個證人》,要像《殺人双曲線》這種講結構、玩詭計的作品,當時的元人還沒有這種sense足供玩味,現在是因為也看了五、六本西村,連「旅情推理」都看,對於西村京太郎的風格已經大致瞭解,才又重頭回味這部經典──沒唬人的,果然是讚。

 西村京太郎的作品常常跟克莉絲蒂(Agatha Christie)相呼應,在《殺人双曲線》書中非常明顯地,就是在向《一個都不留》(And Then There Were None)致敬,因為書中出現了「暴風雨山莊」的公式劇情,困守「觀雪莊」的眾人全部遇害,象徵生命的保齡球瓶一支支減少……這都是《一個都不留》書中很令人津津樂道的部分,只是沒有配合童謠殺人。

 然而我們必須注意:「本書主要使用的詭計是雙胞胎。」這句話真的一語道破,卻又破而後立,讓我們不得不佩服西村京太郎的縝密構思。「很多事情就擺在眼前,然而我們卻看不見!」這種概念從「神祖大人」愛倫.坡(Edgar Allan Poe)的短篇小說〈失竊的一封信〉(The Purloined Letter)就已經開始提倡了,著有「怪盜亞森.羅蘋」系列故事的法國小說家莫里斯.盧布朗(Maurice Leblanc)素來愛用,但是他多半用於小地方,用在故事設定;西村京太郎則是把此觀念用在詭計的編造──真的很讚,沒說的。

 「明明事情就擺在眼前,我們卻看不見。」

 「這本書主要使用的詭計是雙胞胎。」

 卷首提到的「偵探十誡」(The Commendments of Detection),那是英國作家Ronald Knox在1928年所寫的一篇小論文,其中說到「使用雙胞胎當替身做為詭計時,如果不預先告訴讀者,這對讀者是不公平的。」之前大家可能對這位作家不太瞭解,現在可好了,因為「謀殺專門店」有選他的《閘邊足印》(The Footsteps at the Lock),我們距離西村京太郎也就更進一步了。

 講來講去我竟沒有講劇情,連大綱概述都沒有!那是因為啊,這一本書實在很有趣,請大家自行參看吧!詭計方面是相當溫故知新的,藉由《一個都不留》的故事型態,揉合了一語道破的「雙胞胎詭計」,兩線交錯形成一本西村京太郎出品的全新經典,個人十分中意。

 同樣來講,西村京太郎在書中也稍稍討論了何謂「正義」,及其實行的形態。《殺人双曲線》書中討論的「正義」,比較適合武俠小說的主題,跟《七個證人》不太一樣,後者是刀、前者是劍,刀只會向外砍劈,劍兩刃同時鋒利。


 

沒有留言:

張貼留言