2010年1月5日 星期二

筆記050:從英文版的《Lone Wolf and Cub》接續

 沒辦法啦!單行本第19集連日版都買不到,只好買英文版的。英文版的回目是沒有附日文原名的,所以接下來的幾篇筆記都會置入大量英文,敬請見諒。

 首先進入故事其之九十三〈Four Seasons of Death〉。上回說到拜一刀和大五郎為了躲避偵查,同時不要濫殺無辜,他們從深山藏到沿海,第九十三回故事仍然發生在海濱。

 整篇故事的重點很像藤澤周平《隱劍秋風抄》的〈陽狂劍陽炎〉(陽狂剣かげろう),故事敘述一對指腹為婚的情侶,受迫要拆分離,女方要嫁給某當權者的白痴兒子,因為那個當權者掌握了近海漁獲,他一個人可以讓整村的人打漁維生(濱海村莊似乎農耕困難)。

 女方出嫁的當天,青梅竹馬的男方突然發狂搶婚,將女方挾持進入小屋當中,以死相脅,要逼迫當權者放棄女方,讓他倆有情人終成眷屬。當場的場面熱鬧非凡,連村長啊,甚至代官都來了,原本是盤算讓男方自動放棄,為了全村的經濟利益犧牲小我而完成大我,但是男方似乎真的捉狂,動不動就喊話說要兩個人一起死。

 代官所的官員到場,判斷情勢,馬上叫人把男方的母親帶來,想利用心戰喊話迫使男方屈服。但沒想到……

 ──這位媽媽比他的兒子還更燃燒!

 “DON’T WORRY ‘BOUT ME!”

 “DON’T’ WORRY ‘BOUT ME DAIKICHI(男方的名字)!”

 “HOLD HER AND DON’T LET HER GO!”

 “MERRY HER IN THE NEXT WORLD!”

 ‘YOUR MAMA’S OLD!”

 “I’LL DIE SOON ANYHOW!”

 “WE’LL TOGETHER UP THERE!”

 這一段對白用英文寫起來有點拙,有點好笑,但是漫畫裡的場景卻是賺人熱淚。兒子為了愛情將要犯下謀殺案,媽媽非但不怯懦,反而還比兒子堅強,呼喊著兒子:「仔啊!你不要怕,死就死唄,娘在黃泉路上等你倆!」

 我覺得這位老太差不多有吉川英治《宮本武藏》書中「阿杉婆」的等級了,實在是夠猛的啦。

 而……講了這麼多,帶子狼咧?其實拜一刀是最先出場的,他幫那位老媽媽爬上岩岸,老媽媽認出來他倆父子是「帶子狼」,卻並不害怕。老媽媽說:

 「會幫忙老漁婦的武士大人絕不可能是罪犯。」

 不但不曝露他倆行蹤,還絕口保密到家。

 但是我們也一再強調的,拜一刀根本就是多情劍客,眼看著老媽媽跟兒子媳婦受苦,代官所的人又要用武力強行突入(誰管你們誰要去死,我們趕時間捉「帶子狼」!)拜一刀終於也顧不得躲藏,挺身而出!

 接下來的幾頁倒是挺幽默的,只聽得刀風呼嘯,開膛破腹,但是卻沒有血腥畫面,接上來的鏡頭是眾人驚慌失措,挫屎瀨尿的表情。

 戰鬥結束,死亡的恐懼籠罩全場,誰嫁給誰不嫁給誰似乎已非那麼重要。當權者決定讓青梅竹馬的小倆口結婚,忽略他的白痴兒子(天知道他差點絕後 XD),好心的老媽媽流著眼淚感謝牛頭馬面(莫忘了帶子狼是什麼信仰)。

 很難得看到《帶子狼》以喜劇做終,但也只是小小過場,因為對於拜一刀父子而言,真正的大悲劇還有十集……。

沒有留言:

張貼留言